« ForrigeFortsæt »
VERB. ET CLAUSULÆ AD EXERCITATIONEM ACCENTUS ET AD GRATIAM
SPARSAM ET AD SUITATEM.
Say that; (for admitt that)
. See then how. Sp. (much lesse). Yf yow be at leasure | furnyshed &c. as phappes yow are (in
stead of are not). For the rest (a transition concluding). The rather bycause (contynuing another's speach). To the end, saving that, whereas, yet, (contynuances, and so of
all kynds. In contemplation (in consideration). Not prejudicing With this (cum hoc quod verificare vult). Without that (absq. hoc quod For this tyme (when a man extends his hope or imaginacon or
beleefe to farre. A mery world when such fellowes must correct A mery
world when the simplest may correct. It is like S* &c. (putting a man agayne into his tale interrupted. Your reason. I have been allwaies at his request. His knowledg lieth about him. Such thoughts I would exile into my dreames. . A good crosse poynt but the woorst cinq a pase. He will never doe his tricks clean. A proper young man and so will he be while he lives. 2. of these fowre take them where yow will. I have knowne the tyme and it was not half an howre ago. Pyonner in the myne of truth. As please the painter.
A nosce teipsū (a chiding or disgrace.
hebraisme. What els ? Nothing lesse. It is not the first untruth I have heard reported nor it is not
the first truth I have heard denied.
Beleeve it not.
for a tyme.
i An interlineation, written under Sp.
To plaine him on (?).
VII. There are two other papers in the same bundle which are worth printing, because they help to show the sort of use Bacon made of these rough collections. One of them (fo. 114.) is dated 27th January 1595 (that is 1595-6), about fourteen months after the commencement of the Promus, but appears to have been revised and corrected at a later period. It seems to be a rudiment or fragment of one of those collections by way of “provision or preparatory store for the furniture of speech and readiness of invention " which he recommends in the Advancement of Learning, and more at large in the De Augmentis (lib. vi. c. 3.) under the head of Rhetoric; and which, he says, “appeareth to be of two sorts; the one in resemblance to a shop of pieces unmade up, the other to a shop of things ready made up, both to be applied to that which is frequent and most in request : the former of these I will call antitheta and the latter formula.
“ Antitheta are theses argued pro et contra, wherein men may be more large and laborious; but in such as are able to do it, to avoid prolixity of entry, I wish the seeds of the several arguments to be cast up into some brief and acute sentences, not to be cited, but to be as skeins or bottoms of thread, to be
unwinded at large when they come to be used; supplying au
; thorities and examples by reference. .....
• Formule are but decent and apt passages and conveyances of speech, which may serve indifferently for differing subjects ; as of preface, conclusion, digression, transition, excusation, &c. For as in buildings there is great pleasure and use in the welloasting of the stair-cases, entries, doors, windows, and the like: so in speech, the conveyances and passages are of special ornament and effect." i
Of these antitheta, a considerable collection is given in the De Augmentis by way of example. The Analogia Cæsaris contains several examples of these formule. The paper before us seems to belong rather to the former class. The sentences appear to have been written in the first instance consecutively, without any note of the subjects to which they are to be referred. The titles have been added afterwards in the margin. I distinguish them here by Italics.
FORMULARIES, PROMUS. 27 Jan. 1595.
Against conceyt of difficulty or impossibility.
Abstinence and negatives.
Curious, busy without judgm', good direction.
Zeal, affectio, alacrity.
I Vol. III. p. 412.
Chester's wytt to deprave, and otherwise not wyse.
On the back of the sheet is written "fragments of Elegancyes.”
The other paper (fo. 108.) bears no date. It is a commencement of a collection of antitheta, the pro and contra being set down in opposite columns, under their proper heads. It is very fairly written in Bacon's own hand, and large blank spaces are left between the several heads, as if for further insertions; yet it seems to have been entirely rejected afterwards, for though some of the questions are handled in the collection of antitheta given in the De Augmentis, none of these sentences are introduced there, or not in the same relation.
Upon Impatience of Audience. Verbera sed audi.
The fable of the Syrenes. Auribus mederi difficillimum, Placidasque viri deus obstruit Noluit intelligere ut bene aures.
ageret. The ey is the gate of the affec
tion, but the ear of the understanding
Upon quæstio to reward evill wth evill. Noli æmulari in malignan- Cum perverso perverteris. tibus.
Lex talionis. Crowne him with coles.
Yow are not for this world. Nil malo quā illos similes esse Tanto buon che val niente.
sui et me mei.
Upon quæstio whether a mā should speak or forbear speach. Quia tacui inveteraverunt ossa Obmutui et nū aperui os meum (Speach may now
quoniā tu fecisti. and then breed smart in the It is goddes doing. flesh; but keeping it in Posui custodiam ori meo cū goeth to the bone.)
consisteret peccator adverCredidi propter quod locutus eum me.