Billeder på siden
PDF
ePub

'Tis she, the young Princess, 1 think ;
I will not break the olden spell.
I'm well world-hardened, yet Î shrink
From seeing her as now. They tell
A thousand legends of her face;

And verses to her beauty flow:
Yet doubt I if there lives the grace
Of yore. I turn and face the snow.

W. R.

I

TO A LADY'S PORTRAIT.
(WITH AN ILLUSTRATION.)

HAVE been where the simple maiden
Kept holy the opening May,

And thought with a veil of blushes
To screen her charms from the day.
I have been where the gentle damsel
Moved graceful amongst her peers,
Where each met each with the beauty
And pride of a thousand years.

I have been where the magic pencil
Was the slave of the painter's hand,
Till there glowed on the passionate canvas
A life he could not command.

I have been where the fairy colours
That danced in the solar beams
Masqued as the Loves and the Graces
That peopled his happiest dreams.

I have seen the spent sculptor panting

For the breath he had lent to the stone,
That strained through the hero's armour,
Or was prest by the virgin's zone.

I have seen the veins of the marble
Take blood from the hand of Art,
And the files of a grand Pantheon
From the depths of a chaos start.

I have been wherever is beauty;
I have seen whatever is fair

On the land, on the strand, or in ocean,
Or the all-surrounding air.

But never, in Art or in Nature,

O! maid of the wreathen brow,

Have I seen in my dreams or my waking

A lovelier thing than thou.

I have been where sceptred princes
Graced well the royalty

Of oceans, from island to island,
And of lands from sea to sea.
I have been where mimic monarchs
Wore mimic crowns on the brow;
But have seen, nor in fact nor in drama,
A statelier queen than thou.

I have been, by fantasy guided,
Where the heavenly Queen of Love,
And Hebe, the evergreen goddess,
Mingled their courts above.

But no deathless nymph on Olympus
Ever uttered a prayer or a vow
To Venus, or Hebe the youthful,
More divine or more pure than thou.

I have been where angels of mercy

Went in at the plague-fenced door, Or gave back their youth to the aged

Or strange joy to the hearts of the poor. But never, where all were gentle,

Did a fever-burning brow

Feel the cool soft hand of an angel
More tender and kind than thou.

If thou readest these halting verses,
That fain would soar in thy praise,
Forbid not the flame thou hast kindled,
O! Muse, dear to worthier lays:
Nor scorn that the poet, unselfish,

Loves thee as he loves a star;

And, kissing his hand to thine image,
Blesses thee from afar!

A. II. G.

FAST AND FIRM.

A Romance at Marseilles.

BY THE AUTHOR OF CASTE' AND 'THE CYPRESSES.'

T was at the Marseilles railway

IT

station: why I was there, or where I was going, I don't exactly remember, so much having happened since, and I, just at that time, having no special reason to go to one place more than to another.

The express train from Paris had just come in.

She was standing a little aside, just out of the crowd and bustle, looking on, scanning every face as it passed and repassed: mine among others, and, as I fancied, with more interest than others. Her face was very pale, and her eyes were anxious, but she looked calm and self-possessed; her manner had no bashfulness, no hardihood.

Was she waiting for her fellowpassenger to rejoin her?

People hurried to and fro, each one intent on his or her business. No one approached this little lady.

By-and-by I saw her speak to an elderly woman, who, for a few moments, stood near her, a matured specimen, apparently, of the genus 'unprotected. Of her I think she asked some question. From her she received, I fancied, a hurried, a not over-courteous answer. I saw a flush rise to her face as she turned away.

By this time the platform was almost clear. Such passengers as were by-and-by going on, had departed to refresh themselves; others had gone to their resting-places; the railway officials began to regard this solitary figure curiously. Raising my hat, speaking to her in French, with as formal a courtesy as I could command, I ventured to ask if she were waiting for anybody; wanting any information; if I could be in any way of any service to her. A shade as of perplexity or disappointment crossed her face when I thus addressed her.

She answered in better French than mine, while her eyes seemed to read mine with something more than curiosity-with interest.

'I was to have been met here. I see nobody who is looking for anybody. I am disappointed. I must wait here; some one will, perhaps, come yet. Thank you very much for your kindness, but I must wait.' Again lifting my hat, I left her; but only to pace the platform and think about her. Wait! what had she to wait for? Any one meaning to meet her would have been there when the train came in. Alone there, and, most likely, strange to the place, what could she do? Meanwhile, there she stood, waiting, composedly, patiently.

As the minutes passed by, I thought she looked paler and paler; at last, as I approached her nearer than in my other turns, she came a few steps towards me.

'Will you be so kind,' she began in English, then, correcting herself, she spoke French.

I smiled. 'I am English, as you are.'

'Oh, I am so glad!' she said quite childishly. Then she added, 'I can offer no excuse for troubling you, but will you tell me what to do? I am come direct from London. I am going to my brother, who is ill in Rome. Some one was to have met me at Marseilles, and I know nothing about the route beyond this. My brother is very ill. I must travel quickly, or-' here she paused, or rather her voice failed her.

'Were you to go by land?'

'Yes; my brother forbade me to travel by water. Sea-travelling half killed him, and he won't let me try it.'

But,' I said, quite angrily,' it is an impossible journey for you to undertake alone by this route, or, indeed, by any route. What were your friends thinking of?'

'I was to have been met here, you know. I quite depended upon that.'

'But you have no business here at all. If you want to go by land, and quickly, you ought to have

« ForrigeFortsæt »