Billeder på siden
PDF
ePub

to that which has been done in his name. We recognised from the first the responsibility of the undertaking; and through our manifold experience of its abounding difficulties we have felt more and more, as we went onward, that such a work can never be accomplished by organised efforts of scholarship and criticism, unless assisted by Divine help.

We know full well that defects must have their place in a work so long and so arduous as this which has now come to an end. Blemishes and imperfections there are in the noble Translation which we have been called upon to revise; blemishes and imperfections will assuredly be found in our own Revision. All endeavours to translate the Holy Scriptures into another tongue must fall short of their aim, when the obligation is imposed of producing a version that shall be alike literal and idiomatic, faithful to each thought of the original, and yet, in the expression of it, harmonious and free. While we dare to hope that in places not a few of the New Testament the introduction of slight changes has cast a new light upon much that was difficult and obscure, we cannot forget how often we have failed in expressing some finer shade of meaning which we recognised in the original, how often idiom has stood in the way of a perfect rendering, and how often the attempt to preserve a familiar form of words, or even a familiar cadence, has only added another perplexity to those which already beset us.

Thus, in the review of the work which we have been permitted to complete, our closing words must be words of mingled thanksgiving, humility, and prayer. Of thanksgiving, for the many blessings vouchsafed to us throughout the unbroken progress of our corporate labours; of humility, for our failings and imperfections in the fulfilment of our task; and of prayer to Almighty God, that the Gospel of our Lord and Saviour Jesus Christ may be more clearly and more freshly shewn forth to all who shall be readers of this Book.

JERUSALEM CHAMBER,

WESTMINSTER ABBEY.

11th November 1880.

[ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

THE GOSPEL

ACCORDING TO

S. MATTHEW.

11 1 THE book of the 2genera- | begat 5 Amon; and 5 Amon be

2

tion of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham. Abraham begat Isaac; and Isaac begat Jacob; and Jacob begat Judah and his brethren; 3 and Judah begat Perez and Zerah of Tamar; and Perez begat Hezron; and Hezron 4 begat 3Ram; and 3 Ram begat Amminadab; and Amminadab begat Nahshon; and 5 Nahshon begat Salmon; and Salmon begat Boaz of Rahab; and Boaz begat Obed of Ruth; 6 and Obed begat Jesse; and Jesse begat David the king.

And David begat Solomon of her that had been the wife 7 of Uriah; and Solomon begat Rehoboam; and Rehoboam begat Abijah; and Abijah be8 gat Asa; and Asa begat Jehoshaphat; and Jehoshaphat begat Joram; and Joram 9 begat Uzziah; and Uzziah begat Jotham; and Jotham begat Ahaz; and Ahaz begat 10 Hezekiah; and Hezekiah begat Manasseh; and Manasseh

gat Josiah; and Josiah begat 11 Jechoniah and his brethren, at the time of the carrying away to Babylon.

And after the carrying a- 12 way to Babylon, Jechoniah begat 7Shealtiel; and 7Shealtiel begat Zerubbabel; and 13 Zerubbabel begat Abiud; and Abiud begat Eliakim; and Eliakim begat Azor; and 14 Azor begat Sadoc; and Sadoc begat Achim; and Achim begat Eliud; and Eliud be- 15 gat Eleazar; and Eleazar begat Matthan; and Matthan begat Jacob; and Jacob begat 16 Joseph the husband of Mary, of whom was born Jesus, who is called Christ.

So all the generations from 17 Abraham unto David are fourteen generations; and from David unto the carrying away to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon unto the Christ fourteen generations.

6

1 Or, The genealogy of Jesus Christ
3 Gr. Aram.
4 Gr. Asaph. 5 Gr. Amos.

7 Gr. Salathiel.

2 Or, birth: as in ver. 18. 6 Or, removal to Babylon

« ForrigeFortsæt »