VIII And look-a thousand Blossoms with the Day Woke and a thousand scatter'd into Clay: And this first Summer Month that brings the Rose Shall take Jamshýd and Kaikobád away. IX But come with old Khayyám, and leave the Lot Of Kaikobád and Kaikhosrú forgot: Let Rustum lay about him as he will, Or Hátim Tai cry Supper-heed them not. X With me along some Strip of Herbage strown That just divides the desert from the sown, Where name of Slave and Sultán scarce is known, And pity Sultán Mahmúd on his Throne. ΧΙ Here with a Loaf of Bread beneath the Bough, A Flask of Wine, a Book of Verse-and Thou Beside me singing in the Wilderness— And Wilderness is Paradise enow. A IX Each Morn a thousand Roses brings, you say; Yes, but where leaves the Rose of Yesterday? And this first Summer month that brings the Rose Shall take Famshyd and Kaikobád away. X Well, let it take them! What have we to do Let Zál and Rustum bluster as they will, XI With me along the strip of Herbage strewn XII A Book of Verses underneath the Bough, A Jug of Wine, a Loaf of Bread- and Thou Beside me singing in the Wilderness Oh, Wilderness were Paradise enow! 'XII "How sweet is mortal Sovranty!"-think some: Others"How blest the Paradise to come!" Ah, take the Cash in hand and waive the Rest; Oh, the brave Music of a distant Drum! XIII Look to the Rose that blows about us Lo, "Laughing," she says, "into the World I blow : "At once the silken Tassel of my Purse "Tear, and its Treasure on the Garden throw." XIV The Worldly Hope men set their Hearts upon Like Snow upon the Desert's dusty Face XV And those who husbanded the Golden Grain, And those who flung it to the Winds like Rain, Alike to no such aureate Earth are turn'd As, buried once, Men want dug up again. XIII Some for the Glories of this World; and some Ah, take the Cash, and let the Credit go, XIV Look to the blowing Rose about us —“Lo, 66 66 Laughing," she says, "into the world I blow, "At once the silken tassel of my Purse Tear, and its Treasure on the Garden throw." XV And those who husbanded the Golden grain, Alike to no such aureate Earth are turn'd XVI The Worldly Hope men set their Hearts upon was gone. K J XVI Think, in this batter'd Caravanserai Whose Doorways are alternate Night and Day, How Sultán after Sultán with his Pomp XVII They say the Lion and the Lizard keep The Courts where Jamshýd gloried and drank deep: XVIII I sometimes think that never blows so red XIX And this delightful Herb whose tender Green Ah, lean upon it lightly! for who knows |