Billeder på siden
PDF
ePub

les vainquit souvent,

them vanquished often,

obtained several victories over them,

les chassa tous deux

them

drove all drove them both

de la Suède, et fut élu avec justice from the Sweden, and was elected with justice from Sweden, and was deservedly elected

roi du pays dont il king of-the country of-which he king of the country of which he

[blocks in formation]

étoit

two

[blocks in formation]

† was
was

[blocks in formation]

affermi sur le trône,

confirmed

upon the throne,

the deliverer.

il tenta

he attempted

He was scarcely established upon the throne, when he attempted

une entreprise plus difficile que des conquêtes.

an

an

enterprise more difficult than of-the conquests. enterprise more difficult than

Les véritables tyrans de l'état

[blocks in formation]

conquests.

étoient les évêques, † were the bishops, were the bishops,

presque toutes les

almost

all

the

who, possessing nearly all the

Suède,

[blocks in formation]

s'en servoient pour opprimer les

Sweden, themselves of-them † availed made use of it

[blocks in formation]

to make war upon the kings.

Cette puissance étoit d'autant plus terrible, que

[blocks in formation]

He punished the Catholic religion

ses ministres. En moins "de deux ans

[blocks in formation]

la

Suède Luthérienne

Lutheran

par la supériorité de by the superiority of the Lutheran religion into Sweden more by the superiority of

the

Sweden

sa politique, plus encore que par autorité. Ayant his policy still than by authority. policy, than by the exertion of his authority.

his

more

Having

Having

ainsi conquis ce royaume, comme il le disoit, sur thus conquered this kingdom, as thus conquered the kingdom,

he it † said, upon as he said, from

les Danois et sur le clergé, il régna the Danes and upon the clergy, he reigned the Danes and the priests, he reigned

[blocks in formation]

mourut plein de

[ocr errors]

heureux et

happy and prosperously and

l'âge de soixante et dix ans, et

the age

of

the age of

sixty and ten
seventy,

gloire, laissant

[blocks in formation]

years, and and

sur le trône sa

leaving upon the throne his leaving his family upon the

L'un de ses descendans fut ce Gustave

The one of his
One of his

descendants was that Gustavus descendants was that Gustavus

Adolphe qu'on nomme le Grand Gustave.
Adolphus whom one names
Adolphus who is called the Great Gustavus.

[blocks in formation]

roi conquit l'Ingrie, la Livonie, Brême, Verden, king conquered the Ingria, the Livonia, Bremen, Verden, monarch conquered Ingria, Livonia, Bremen, Verden, Vismar, la Poméranie; sans compter plus "de Wismar, the Pomerania; without Wismar, and Pomerania;

not

cent places en Allemagne, hundred places in Germany, hundred towns in

après sa mort.

after his death. after his death. Second.

Second.

Germany,

to-count

more of to mention more than a

rendues par la Suède

rendered by the Sweden

given up by Sweden

Il ébranla le trône de Ferdinand
He shook the throne of Ferdinand
He shook the throne of Ferdinand

Il protégea les Luthériens en Alle

Lutherans

He protected the the Second. He protected the Lutherans

in Gerof Ger

magne,

many, many,

Rome

Rome

even,

who

secondé en cela
seconded in that

in which he was seconded

par les intrigues de by the intrigues of by the intrigues of

même, qui craignoit encore plus la

Rome herself, who

still

more the

the power of the

puissance de l'Empereur, que celle de l'hérésie.

+ feared
feared

power

of the Emperor,

than

Emperor still more

than

that of the heresy. that of heresy.

then in

Ce fut lui qui par ses victoires contribua alors en
It was he who by his victories contributed
It was he who by his victories contributed most
effet à l'abaissement de la maison d'Autriche;

effect

to the abasement

of the house of Austria;

effectually to the humiliation. of the house of Austria;

entreprise dont on attribue toute la gloire au enterprise of-which one attributes

[blocks in formation]

faire une réputation, tandis que Gustave
to-make a reputation, whilst that Gustavus himself
getting a reputation, whilst

noit à faire de grandes choses.

[blocks in formation]

être détrôner l'Empereur, lorsqu'il fut tué, à l'âge be to-dethrone the Emperor, when-that he was killed, at haps to dethrone the Emperor, when he was killed, at the

the age

age

de trente-sept ans, dans la bataille de Lutzen,

[ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

tombeau le nom de Grand, les regrets du Nord, the name of Great, the regrets tomb the name of Great, the regrets

tomb

[blocks in formation]

of-the North, of the North,

Sa fille Christine,
His daughter Christina,
His daughter

née avec un génie rare,

born with a genius rare,

Christina,

aima

loved

endowed from her birth with an extraordinary genius,

mieux converser avec les

[blocks in formation]

savans,

learned,

liked

que de régner

than of to-reign

learned men, than to reign

sur un peuple qui ne connoissoit que les armes. a people who not over a people

over

Elle se

† knew

than the arms.

acquainted only with arms.

rendit aussi illustre en quittant le trône, as illustrious in quitting the throne, She rendered herself as illustrious in quitting the throne,

She herself rendered

[blocks in formation]

omphèrent trop " de la conversion d'une femme qui

umphed too-much of the conversion of a umphed too much at the conversion of a

n'étoit que philosophe.

[blocks in formation]

Rome, where she passed the rest

of her days in

Rome, where she passed the remainder of her days in

le centre des arts, qu'elle aimoit, et pour lesquels the centre of-the arts, which she + loved, and for the-which the centre of the arts, which she loved, and for which

she she

+ had

elle avoit renoncé à un empire à l'âge de vingtrenounced to an. empire at the age of twentyrenounced an empire at the age of twentyAvant d'abdiquer, elle engagea les

had

[sept ans.

seven years. seven.

Before
Before

of to-abdicate, she engaged the her abdication, she prevailed on the

états de la Suède à élire en sa place son cousin to-elect in her place her cousin elect in her stead her cousin

states of the Sweden to Sweden to

states of

Charles Gustave,

Charles

Gustavus, Charles Gustavus, the

dixième de ce nom, fils du of that name, son of-the tenth of that name, son of the

tenth

Comte Palatin, Duc de Deux-Ponts.
Count Palatine, Duke of Deux Ponts.
Count Palatine, Duke de Deux Ponts.

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]
[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors]

Adolphe; il porta d'abord ses armes en Pologne,
Adolphus ; he carried at first
Adolphus; he first carried

[blocks in formation]

où il gagna la célèbre bataille de Varsovie, qui

where he gained the celebrated where he gained the famous

battle

of Warsaw, which battle of Warsaw, which

dura trois jours; il fit long-temps la guerre heulasted three days; he made long time the war

lasted three days; he made

hap

war for a long time suc

reusement contre les Danois,
pily
cessfully

assiégea leur capitale,

against the Danes, besieged their capital, against the Danes, besieged their capital,

réunit la Scanie et la Suède, et fit

[ocr errors]

assurer, "I du re-united the. Scania and the Sweden, and made to-secure, Scania to Sweden, and

united

moins

secured,

of-the

at

pour un temps, la possession de Sleswick au

least for a time, the possession of Sleswig to-the least for a time, the possession of Sleswig to the

« ForrigeFortsæt »