de carrosse; qu'il avoit auprès de lui beaucoup of carriage; that he † had to-the-near of him many a great many officers around carriage; that he had d'officiers, et point de sénateurs; of officers, and none of him, but no senators; senators; qu'on leur enver that one to them would that a lieutenant qu'ils arriveroient and that they should-arrive general should be sent to meet them, and that they must sur leurs propres chevaux. upon their upon their Charles Charles come reçut dans sa tente, Twelve them received in his tent Charles the Twelfth received them in his tent, avec quelque appareil d'une pompe militaire: leurs with some pomp apparatus of a military: their with some display of military pomp; their discours furent pleins de ménagemens et d'obscu + feared Charles Charles Auguste; mais par l'ordre d'un of to-take-away, by the order of a to take away the crown, at au roi qu'ils avoient to-the king whom-they + had the bidding of a foreigner, from the king whom they had élu. Rien ne se conclut; et Charles Douze elected. elected. Nothing not itself concluded; and Charles VOL. I. Ꮓ Twelve Sa marche fut précédée par un manifeste, dont His march was preceded by a manisfesto, of-which His march was preceded by a manifesto, with which in le cardinal et son parti inondèrent la Pologne en the cardinal and his party inundated the cardinal and his party inundated huit jours. the Poland Poland in Charles, par cet écrit, invitoit tous les eight days. Charles, by this writing, invited all the a week. In this paper, Charles invited all the and Polonois à joindre leur vengeance à la sienne, et to to-join their vengeance to the his, Poles to unite their vengeance with his, and Poles prétendoit leur faire voir que leurs intérêts et les † pretended attempted siens his his own to-them to-make to-see that their interests and the to prove to them that their interests and étoient les mêmes. † were the same. were the same. Ils étoient cependant They † were nevertheless They were, however, trouble du soutenu par sustained by supported by un grand parti, par le sénat et par а great party, by the trouble of-the senate and by large party, by the disorder of the senate and by a l'approche du conquérant, fit de très fortes im the approach of-the the approach of the pressions. pressions. conqueror, conqueror, made of very strong immade a very strong im Il fallut reconnoître Charles pour pression. As Charles chose to be their protector, they must protecteur, puisqu'il vouloit l'être, et qu'on étoit protector, since-that he willed him to-be, and that one † was of necessity recognise him as such, and might esteem them still encore trop heureux qu'il se contentât de ce titre. too happy that-he himself might-content of this title. selves too happy that he contented himself with that title. contraires à Auguste, pubcontrary to Augustus, pubsenators who were hostile to Augustus, Les sénateurs The The senators open sous ses yeux mêmes. the writing under his eyes ly promulgated the manifesto under his eyes. same. Le peu qui lui étoient attachés demeurèrent dans The few who to-him † were le silence. the silence. silent. attached attached to him Enfin, quand on apprit que Charles At-last, At length, avançoit à grandes when one learnt that Charles when it was known that Charles journées, tous se prépa+ advanced at great days'-marches, all themselves prepared was advancing by hasty marches, all prepared rèrent en confusion à partir: le cardinal quitta Varconfusion to to-depart the cardinal quitted Warfor a hurried departure: the cardinal was among the fuite, les uns pour aller attendre dans leurs terres le flight, the ones for to-go to-expect in tately, some to await their lands the on their estates the dénouement de cette affaire, les autres pour untangling of this affair, the others of this affair, du Roi que l'ambassadeur de l'Empereur, celui of-the King than the ambassador of the Emperor, that-he the King only the ambassadors from the Emperor and from du Czar, le of-the Czar, the the Czar, the nonce du Pape, et quelques évêques et palatins liés à sa fortune. palatines tied to his fortune. palatines bound to his fortunes. + Il falloit fuir, It was-necessary to-fly, Flight was absolutely necessary, et on n'avoit encore rien décidé en sa faveur. and one not + had still nothing decided in his favour. and nothing had as yet been decided in his favour. Il se hâta, avant de partir, de tenir un He himself hastened, before of to-depart, of to-hold a He hastened, before his departure, to hold a coun con coun seil avec ce petit nombre de sénateurs qui repré senators cil with that little number of who + reprecil Iwith that small number of senators which still sentoient encore le sénat. Quelque zélés qu'ils Some zealous that they However zealous they fussent pour son service, ils étoient Polonois : ils might-be for his service, they † were Poles: they might be in his service, they were Poles: they avoient tous conçu une si grande aversion pour all † had conceived a had all conceived so aversion for SO great accorder la liberté d'en faire venir au-delà de to-grant the liberty of of-them him permission to-make to-come to-the-beyond of to call in more than six mille pour sa défense; encore votèrent-ils que le grand général de la Pologne, et the great general of the Poland, and the general in chief of Poland, and should be sent back Après ce résultat le Roi quitta the disposition. disposal. Varsovie, trop After this result the King quitted Warsaw, too Warsaw, too foible contre ses ennemis, et peu satisfait de son enemies, and little satisfied of his enemies, and dissatisfied even with his feeble against his weak to resist his parti même. Il fit aussitôt publier ses universaux, party same. He made as-soon to-publish his universals, own party. He immediately published his general orders pour assembler la Pospolite et les armées, qui for to to-assemble the Pospolite and the armies, which assemble the Pospolite and the armies, which n'étoient guère que de vains noms : il n'y avoit scarcely than of vain names: it not there + had not + were were little more than empty names : rien à espérer en Lithuanie, nothing to to-hope in Lithuania, où where he étoient + were had nothing to hope in Lithuania, which was in the occupation of of Poland, reduced to a few de troupes, manquoit d'armes, de provisions, et de of arms, of provisions, and of were wanting in arms, in provisions, and in bonne volonté. La plus grande partie de la noblesse, The most great part of the nobility, The greater part of the nobility, intimidée, irrésolue, ou mal disposée, demeura dans intimidated, irresolute, or ill disposed, de l'état, ordonne, sur peine de la vie, à tous orders, upon pain of the life, to all all the nobles, under pain of order |