Billeder på siden
PDF
ePub

ennemis. Il partit pour sa première campagne le

enemies. enemies.

first

He departed for his
campaign the
He set out for his first campaign on the

huit de Mai, nouveau style, de l'année mille
style, of the year
new style, in the year one thousand

eight of May, eighth of May,

sept cents.

new

1

thousand

Il quitta Stockholm, où il ne re

seven hundreds. He quitted Stockholm, where he not reseven hundred. He quitted Stockholm, to which he

vint jamais.

never

[blocks in formation]

turned never. returned.

A

crowd

him accompanied

of people

[ocr errors]

of people

en

in

l'accompagna jusqu'au port de Carlscroon,

accompanied him

until to-the port of
to the port of

Carlscroon,
Carlscroon,

faisant des vœux pour lui, en versant des larmes,

[blocks in formation]

établit à Stockholm un conseil de défense, coma council of defence, comestablished at Stockholm a council of defence, com

[blocks in formation]

devoit prendre soin de tout ce qui regardoit la flotte, to-take care of all that which regarded the fleet, to provide for every thing relating to the fleet,

+ ought was

les troupes, et les fortifications du pays. Le

the troops, and the the troops, and the

The

fortifications fortifications

of-the country. of the country.

The

corps du sénat devoit régler tout le reste provisionbody of-the senate + ought to-rule all the rest provisionbody of the senate was provisionally to regulate every nellement dans l'intérieur du royaume.

ally

in the interior of-the kingdom. thing else in the interior of the kingdom.

[blocks in formation]

ainsi mis
thus put an order

un ordre certain dans ses états, son
in his states,
of his dominions, his

certain

thus provided for the order

esprit, libre de tout autre soin, ne

his

s'occupa plus

spirit, free from all other care, not itself occupied more mind, freed from all other cares,

que de la guerre.

than of the

was occupied solely

Sa flotte étoit composée de

of

war.

His

fleet

t was

by the

[blocks in formation]

composed of consisted

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

Le Comte Piper, son premier ministre, le Général

[blocks in formation]

The Count Piper, his
Count Piper, his prime minister,

General

Renschild, et le Comte de Guiscard, ambassadeur de

Renschild, and the Count of Guiscard,

[blocks in formation]

Il joignit les escadres des alliés. La flotte Danoise

He joined the squadrons of-the allies.
He joined the allied squadrons.

The fleet Danish
The Danish fleet

évita le combat, et laissa la liberté aux trois avoided the combat, and left the liberty to-the three avoided the combat, and left the three combined

[blocks in formation]

Copenhague pour y jeter quelques bombes.

Copenhagen for there to-throw

some

bombs.

Copenhagen to throw some shells into the city.

Il est certain que ce fut le Roi lui-même qui procertain that it was the King him-same who proIt is certain that it was the King himself who then

It is

posa alors au Général Renschild de faire une desposed then to-the General proposed to General Renschild

Renschild

of to-make а deto make a de

cente, et d'assiéger Copenhague par terre, tandis

scent, and of to-besiege scent, and to besiege

Copenhagen by earth, whilst Copenhagen by land, while

qu'elle seroit bloquée par mer.

that she should-be blockaded by sea. it was blockaded by sea.

Renschild fut éton

Renschild was astoRenschild was asto

né d'une proposition qui marquoit autant d'ha

nished of a proposition which + marked nished at a proposition which proved

as-much of abi

as much abi

bileté que de courage dans un jeune prince sans expéin a young prince without expecourage in a young and inexperienced

lity as of courage lity as

rience. Bientôt tout fut prêt pour

rience.

prince.

la descente; les Well-soon all was ready for the descent; the All was soon ready for the descent;

ordres furent donnés pour faire embarquer cinq

orders

were

given

for to-make

orders were given

mille hommes, qui étoient sur les

thousand

men,

[blocks in formation]

côtes de Suède,

who † were upon the coasts of Sweden, thousand men, who were upon the coast of Sweden,

et qui furent joints aux troupes qu'on avoit à bord. aud who were joined to-the troops which one † had at board. and who were added to the troops on board.

Le Roi quitta son grand vaisseau, et monta une fréThe King quitted his great vessel, and mounted a friThe King quitted his great ship, and went on board

gate plus légère: on commença par faire partir trois gate more light: one began by to-make to-depart three a light frigate: hundred grenadiers were first

[blocks in formation]

ces chaloupes, de petits bateaux plats portoient

these shallops, these shallops,

of little
small

boats flat flat-bottomed boats

† carried carried

des fascines, des chevaux-de-frise, et les instrumens of-the fascines, of-the chevaux-de-frise,

the fascines,

and the instruments chevaux-de-frise, and the pioneers'

des pionniers. Cinq cents hommes d'élite suivoient

of-the pioneers. implements.

Five hundreds

men of choice + followed

Five hundred picked

[blocks in formation]

dans d'autres chaloupes. Après venoient les vais

in of other

in

After

+ came

the ves

shallops. other shallops. After them came the King's

seaux de guerre du Roi, avec deux frégates An

[blocks in formation]

la descente à coups de canon. the descent to strokes of cannon. the descent by their fire.

Copenhague, capitale du Danemarck, est située

Copenhagen,

capital of-the Denmark,

is situated

Copenhagen, the capital of Denmark, is situated

dans l'île de Zélande, au milieu d'une belle Zealand, at-the middle of a Zealand, in the midst

in the isle of in the island of

beautiful

of a beautiful

plaine, ayant au nord-ouest le Sund, et à l'orient plain, having to-the north-west the Sound, and to the east plain, having the Sound to the north-west, and to the east

la Mer Baltique, où étoit alors le Roi de Suède. Baltic, where was then the King of Sweden. the Baltic Sea, where the King of Sweden then was.

the Sea

Au mouvement imprévu des vaisseaux qui mena

At-the movement

unforeseen of-the vessels

which threat

At the unexpected movement of the ships which threat

çoient d'une descente, les habitans

ened ened

of a

descent, the inhabitants

consternés par dismayed by

a descent, the inhabitants, in consternation at

l'inaction de leur flotte, et par le mouvement des the inaction of their fleet, and by the movement the inactivity of their fleet, and at the

of-the

movement of the

[blocks in formation]

endroit fondroit l'orage: la flotte de Charles s'arwould-pour-down the storm: the fleet of Charles herself Charles's fleet

place
side the storm would burst.

an

rêta vis-à-vis Humblebek, à sept milles de Costopped opposite chored opposite Humblebek,

Humblebek, at seven

miles from Coseven miles from Co

[blocks in formation]

qu'on put y conduire, fut tournée contre les

was turned against the

which one was-able there to-conduct,
could be brought there, was turned

Suédois.

against the

[blocks in formation]

gardes. L'ambassadeur de France étoit alors auprès The ambassador of France + was then to-the-near The ambassador of France was at that time near "Monsieur l'ambassadeur," lui dit-il, en

guards. guards.

de lui.

[merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]
« ForrigeFortsæt »