Billeder på siden
PDF
ePub

United College, St. Andrews.

BURSARY COMPETITION.

[ocr errors]

ENGLISH.

Praphrase the following:

"Reason thus with Life:

If I do lose thee, I do lose a thing

That none but fools would keep: a breath thou art,
Servile to all the skiey influences,

That dost this habitation, where thou keep'st,
Hourly afflict: merely, thou art death's fool;
For him thou labour'st by thy flight to shun,

And yet runn'st towards him still: Thou art not noble;
For all the accommodations that thou bear'st,

Are nurs'd by baseness: Thou art by no means valiant;
For thou dost fear the soft and tender fork

Of a poor worm: Thy best of rest is sleep,

And that thou oft provok'st; yet grossly fear'st
Thy death, which is no more. Thou art not thyself;
For thou exist'st on many a thousand grains
That issue out of dust: Happy thou art not:
For what thou hast not still thou striv'st to get;
And what thou hast, forgett'st: Thou art not certain;
For thy complexion shifts to strange affects,

After the moon: If thou art rich, thou art poor;
For, like an ass whose back with ingots bows,
Thou bear'st thy heavy riches but a journey,
And death unloads thee:

[ocr errors]

Thou hast nor youth nor age;
But, as it were, an after-dinner's sleep,

Dreaming on both: for all thy blessed youth
Becomes as aged, and doth beg the alms

Of palsied eld; and when thou art old, and rich,
Thou hast neither heat, affection, limb, nor beauty,
To make thy riches pleasant. What's in this
That bears the name of life? Yet in this life

Lie hid more thousand deaths: yet death we fear,
That makes these odds all even."

1. Explain the sense in which 'keep'st,' 'worm,' 'accommodations,' 'affects,' 'complexion,' ' odds,' are used.

2. Parse that dost this habitation hourly afflict,' 'thy blessed youth becomes as aged,' 'more thousand deaths.'

3. Explain the allusions in 'skiey influences,' 'death's fool,' 'after the moon.'

4. Point out any figures of speech that occur in the passage.

27

28.

UNITED COLLEGE OF ST. SALVATOR AND

ST. LEONARD, ST. ANDREWS.

BURSARY EXAMINATION, October 30, 1871.

Translate into Latin Prose :

Prudence as well as glory might have justified a war on the side of Artaxerxes, had his views been confined to the defence or the acquisition of a useful frontier. But the ambitious Persian openly avowed a far more extensive design of conquest; and he hought himself able to support his lofty pretensions by the arres of reason as well as by those of power. Cyrus, he alleged, had first subdued, and his successors had for a long time possessed, the whole extent of Asia as far as the Propontis and the Egan Sea: the provinces of Carta and Ionia, under their empire, had bee gover by Persian satraps; and all Egypt, to the confines of Ethi, had acknowledged their sovereignty. Their rights had been suspended, but not destroyed, by à long usurpation; and as soon as he received the Persian diadem, which birth and successful valour had placed upon his head, the first great duty of his station called upon him to restore the ancient limits and splendour of the monarchy. The Great King, therefore (such was the haughty style of his embassies to the Emperor Alexander), commanded the Romans instantly to depart from all the provinces of his ancestors, and, yielding to the Persians the empire of Asia, t content themselves with the undisturbed possession of Europe.

[ocr errors]
« ForrigeFortsæt »