Billeder på siden
PDF
ePub

men, which is as little doubted; as it is greatly

[blocks in formation]

I THANK you heartily for your kind letter and your concern for my health, and my wife's and childrens'. I thank God I am hearty, but so corpulent that I am sure I could not walk from your lodgings to New College without resting once or twice. I ride much but find little relief from it. Fasting does not agree with my constitution, but makes me peevish, which infirmity a Judge (especially spiritual) ought in a particular manner to guard against.

I think the best remedy for your corpuleney would be the gout for two or three months. But I hear you can walk up Heddington Hill, and want no such advice. An ounce of mustard seed bruised, and steep'd two or three days in a quart of white wine gives me great relief, as to my shortness of breath. A beer glass every morning fasting is an effectual cure.

I am your most affectionate and

[blocks in formation]

AFTER my writing to you from Bath, I did not return to town till November,

*Cousin to Anthony Wood, and fellow of New College, by which society he was presented to the Rectory of Hardwick, Bucks, in 1704. He was the author of "An Institute of the Laws of England," folio, and of an anonymous pamphlet entitled "An Appendix to the Life of Bishop Seth Ward," in answer to Dr. Walter Pope's Life of Ward, in which the author had taken some unwarrantable liberties with the Oxford Antiquary. He died in 1722. Prefixed to his "Institute," is a portrait of him by Vander Gucht.

[blocks in formation]

when I found two letters from you, and though I have been again out of town once or twice since, I should not have omitted writing to you had I met with any thing worth your notice. I have received "Camden's Elizabeth," and think you have now first done the author justice, in an edition of his admirable work. I desire you will give me leave to mention a particular or two that occurred to me in reading your Preface. The first relates to the 30th Section. I have in my study a very good and correct MS. copy of Wicliff's Translation of the New Testament upon vellum, in which I doe not remember to have met with the word Knave, except in the 12th Chap. of the Revelation, in which it occurs twice joined with Child, instead of Male or Man-child, thus, verse the 5th-" And sche bare a knave child"and again v. 13.-" He pursuede the womman that bare the knave child."*-We have likewise in our library belonging to the Royal Society, a very good copy of the same book, which I have examined and find to agree exactly with my own. When I read the 34th Section of your Preface, in which you take notice of the affectation Qu. Eliz. had to be thought handsome,† I was sorry

It is used in this sense by Chaucer:

On hire he gat a knave childe anon.

Mun of Lawes Tale, 1. 5136.

+ "§ XXXIV. Hoc modo quo explicuimus publicis privatisque negotiis distenta Elizabetha vitam laudabiliter agebat,

I had not formerly mentioned to you the French Memoires of one Du Maurier, where you might have found several curious particulars relating to that affectation of the Queen, as likewise some that relate to the Death of the Queen of Scots. It is a book I first came acquainted with abroad, where it is had in much esteem, and indeed seems to carry with it a great air of truth throughout; it is chiefly concerned in the affairs of Holland; but what makes the particulars I have mentioned to you the more worth notice is, that the author had them all from his own father, who was sent once, if not twice, envoy from France to

spatiumque septuaginta pene annorum emensa, summo cum gemitu subditorum animam cœlo reddidit, corpore partim laboribus, partim doloribus discruciato et mire mutato, facieque rugis adeo tracta ut etiam contemptui esse cœperit. Quod quidem cum propria observatione tum aliorum indiciis quam optime sciebat, et impatienter ferebat, utpote quæ ætate etiam decrepita pro pulchra haberi voluit, vehementerque irascebatur si quis minus formosam esse prædicaret. Essexii igitur imprudentia valde inflammavit qui effutierat illam jam vetulam non minus animo quam corpore esse distorto. Imo infirmitatibus obnoxia si quando formam própriam in speculo adspiceret, indignatio idcirco illico erumpebat quod jam ætate senili laborans adolescentulæ species non compareret. Itaque quotiescunque per conclavia cubiculaque ubi specula adservabantur transitura erat, specula amovebant famulæ ne vultum forte fortuna conspiceret, et è mutationis contemplatione iracundia incenderetur." Editoris Præfatio, p. cxxxix.

Qu. Eliz. and was afterwards employed with that character to the States General.

I understand by Mr. Gale, that after G Neubrigiensis, we may expect a Scotch Chronicle from you, in both which, and all your undertakings, I heartily wish you success, and desire you to believe that in any thing that lies in my power you shall always find me ready to serve you, who

[blocks in formation]

Annales Typographici and other works.-T. Hearne.

1718, March 27.

REVEREND SIR,

I RECEIVED yours, wherein you demonstrated your friendship by overlooking all the imperfections of my poor work. I wish I could find in my style that facility and felicity of language, which your great goodness flatters me with. To write Latin, is what of all the perfec

« ForrigeFortsæt »