Magána Hausa: Native Literature Or Proverbs, Tales, Fables and Historical Fragments in the Hausa Language. To which is Added a Translation in EnglishSociety for Promoting Christian Knowledge, 1885 - 483 sider |
Fra bogen
Resultater 1-5 af 23
Side xx
... Camel , the Elephant , and the Fox ) . 275 Fásara letafi na Haúsa . Arsadan Alláhu . ( Explanation of the Hausa Book . The Athanasian Creed of Mahommedans ) 276 Álmará ta maisá da makáfo . ( The Story of the Proprietor of an Ox and the ...
... Camel , the Elephant , and the Fox ) . 275 Fásara letafi na Haúsa . Arsadan Alláhu . ( Explanation of the Hausa Book . The Athanasian Creed of Mahommedans ) 276 Álmará ta maisá da makáfo . ( The Story of the Proprietor of an Ox and the ...
Side 275
... Camel , the Elephant , and the Fox . Gá ta na ( = nan ) Rākumi da Giwa ; ya kōri Giwa rakumi ( ? ) Rākumi ya zo ga kūrēge ya će , ina son gona ba ni da abokin taiyo . Kürege ya čē , tafi kana sāmú abokin taiyo ; ya tafi , ya yi sásabę ...
... Camel , the Elephant , and the Fox . Gá ta na ( = nan ) Rākumi da Giwa ; ya kōri Giwa rakumi ( ? ) Rākumi ya zo ga kūrēge ya će , ina son gona ba ni da abokin taiyo . Kürege ya čē , tafi kana sāmú abokin taiyo ; ya tafi , ya yi sásabę ...
Side
... Camel , the Elephant , and the Fox ( or Squirrel ) Explanation of the Hausa book · The Story of the proprietor of an Ox , and a Blind Man . By Hadzi Adam , of Sokotu . The same Story , related by the Hadzĭ Abdulahi of Sinder PAGE 189 ...
... Camel , the Elephant , and the Fox ( or Squirrel ) Explanation of the Hausa book · The Story of the proprietor of an Ox , and a Blind Man . By Hadzi Adam , of Sokotu . The same Story , related by the Hadzĭ Abdulahi of Sinder PAGE 189 ...
Side 21
... camels , and gave me the rope of one to lead him on ; we marched out of the town , and going along we arrived in the desert . CHAPTER III . WHENEVER my master was going out shooting I saw him putting a long iron ( ramrod ) into his gun ...
... camels , and gave me the rope of one to lead him on ; we marched out of the town , and going along we arrived in the desert . CHAPTER III . WHENEVER my master was going out shooting I saw him putting a long iron ( ramrod ) into his gun ...
Side 22
... camels from our house with loads upon their backs , and a tent and victuals . We went along with the people of Kanu ... camels belonging to the people of Kanu , but I descended and went on foot with the camel of my master . There they ...
... camels from our house with loads upon their backs , and a tent and victuals . We went along with the people of Kanu ... camels belonging to the people of Kanu , but I descended and went on foot with the camel of my master . There they ...
Andre udgaver - Se alle
Almindelige termer og sætninger
Abd el Kerim Abega abín abú ámmā ba na bābu bākīn bāni bāši bisa biú Bornu camels čē če da kyaú če mása child čī dagá dagá číkin dagá nán daía dān daúka daúki dāži dōki dúka énna fadá fita gabá gáni gari gidā gúdu háka Hausa horse hyæna īna ina tamáha itače káda kadán kākā kámān kana kāre kāsa kāwo kẹ king kọ kōwa kuá kūka Kukawa kumá kūra kúrdi kúsa kwāna máče magána máka Mállam máni mása másu máta máza mother muka muna mútāné mútu mútum nán nẹ ránā rūa saí sāmú sāriki šíga šina suka sun yi suna sunka če tafi táfiā tafó tana tāre tāši Timbuctu took town ubāna wódānsu woman wónan wónda wóni wóta wúče wūri wūrin wūta ya če ya tafi ya yi yánzu yāro yawa záka zāki zámna