head and foot and hand, and threw them down and flayed them with scourges, and dragged them along the road at the side, carding them on thorns like wool, and declaring to the pilgrims as they passed what were their crimes, and that they were being taken away to be cast into hell. And of all the terrors of the place there was no terror like this of hearing the voice; and when there was silence they ascended with joy." These were the penalties and retributions, and there were blessings as great. Now when the spirits that were in the meadow had tarried seven days, on the eighth day they were obliged to proceed on their journey, and on the fourth day from that time they came to a place where they looked down from above upon a line of light, like a column extending right through the whole heaven and earth, in color not unlike the rainbow, only brighter and purer; another day's journey brought them to the place, and there, in the midst of the light, they saw reaching from heaven the extremities of the chains of it: for this light is the belt of heaven, and holds together the circle of the universe, like the undergirders of a trireme. And from the extremities of the chains is extended the spindle of Necessity, on which all the revolutions turn. The shaft and hook of this spindle are made of steel, and the whorl is made partly of steel and also partly of other materials. Now the whorl is in form like the whorl used on earth; and you are to suppose, as he described, that there is one large hollow whorl which is scooped out, and into this is fitted another lesser one, and another, and another, and four others, making eight in all, like boxes which fit into one another; their edges are turned upwards, and all together form one continuous whorl. This is pierced by the spindle, which is driven home through the center of the eighth. The first and outermost whorl has the rim broadest, and the seven inner whorls narrow, in the following proportions-the sixth is next to the first in size, the fourth next to the sixth; then comes the eighth; the seventh is fifth, the fifth is sixth, the third is seventh, last and eighth comes the second. The largest [or fixed stars] is spangled, and the seventh [or sun] is brightest ; 617 the eighth [or moon] colored by the reflected light of the seventh; the second and fifth [Mercury and Saturn] are like one another, and of a yellower color than the preceding; the • A kind of boat with three rows of oars on a side. third [Venus] has the whitest light; the fourth [Mars] is reddish; the sixth [Jupiter] is in whiteness second. Now the whole spindle has the same motion; but, as the whole revolves in one direction, the seven inner circles move slowly in the other, and of these the swiftest is the eighth; next in swiftness are the seventh, sixth, and fifth, which move together; third in swiftness appeared to them to move in reversed orbit the fourth; the third appeared fourth, and the second fifth. The spindle turns on the knees of Necessity; and on the upper surface of each circle is a siren, who goes round with them, hymning a single sound and note. The eight together form one harmony; and round about, at equal intervals, there is another band, three in number, each sitting upon her throne: these are the Fates, daughters of Necessity, who are clothed in white raiment and have garlands upon their heads, Lachesis and Clotho and Atropos, who accompany with their voices the harmony of the sirens-Lachesis singing of the past, Clotho of the present, Atropos of the future; Clotho now and then assisting with a touch of her right hand the motion of the outer circle or whorl of the spindle, and Atropos with her left hand touching and guiding the inner ones, and Lachesis laying hold of either in turn, first with one hand and then with the other. Now when the spirits arrived, their duty was to go to Lachesis; but first a prophet came and arranged them in order; then he took from the knees of Lachesis lots and samples of lives, and going up to a high place, spoke as follows: "Hear the word of Lachesis, the daughter of Necessity. Mortal souls, behold a new cycle of mortal life. Your genius will not choose you, but you will choose your genius; and let him who draws the first lot have the first choice of life, which shall be his destiny. Virtue is free, and as a man honors or dishonors her he will have more or less of her; the chooser is answerable-God is justified." When the Interpreter had thus spoken he cast the lots among them, and each one took up the lot which fell near him, all but Er himself (he was not allowed), and each as he took his lot perceived the number which he had drawn. Then the Interpreter placed on the ground before them the samples of life; and there were many more lives than the souls present, and there were all sorts of lives of every animal and every condition of man. And Lachesis (lǎk'e-sis). Clotho (kl5'thō). Atropos (ǎt'ro-pos). 618 there were tyrannies among them, some continuing while the tyrant lived, others which broke off in the middle and came to an end in poverty and exile and beggary; and there were lives of famous men, some who were famous for their form and beauty as well as for their strength and success in games, or, again, for their birth and the qualities of their ancestors; and some who were the reverse of famous for the opposite qualities. And of women likewise; there was not, however, any definite character among them, because the soul must of necessity choose another life, and become another. But there were many elements mingling with one another, and also with elements of wealth and poverty, and disease and health; and there were mean states also. And this, my dear Glaucon, is the great danger of man; and therefore the utmost care should be taken. Let each one of us leave every other kind of knowledge and seek and follow one thing only, if peradventure he may be able to learn and find who there is who can and will teach him to distinguish the life of good and evil, and to choose always and everywhere the better life as far as possible. He should consider the bearing of all these things which have been mentioned severally and collectively upon a virtuous life ; he should know what the effect of beauty is when compounded with poverty or wealth in a particular soul, and what are the good and evil consequences of noble and humble birth, of private and public station, of strength and weakness, of cleverness and dullness, and of all the natural and acquired gifts of the soul, and study the composition of them; then he will look at the nature of the soul, and from the consideration of all this he will determine which is the better and which is the worse life, and at last he will choose, giving the name of evil to the life which will make his soul more unjust, and good to the life which will make his soul more just; all else he will disregard. For this, as we have seen, is the best choice both for this life and after death. Such an iron sense of 619 truth and right must a man take with him into the world below, that there too he may be undazzled by the desire of wealth or the other allurements of evil, lest, coming upon tyrannies and similar villainies, he do irremediable wrongs to others and suffer yet worse himself; but let him know how to choose the mean and avoid the extremes on either side, as far as in him lies, not only in this life but in all that which is to come. For this is the way of happiness. And this was what the Interpreter said at the time, as the messenger from the other world reported him to have spoken: "Even for the last comer, if he chooses wisely and will live diligently, there is appointed a happy and not undesirable existence. Let not the first be careless in his choice, and let not the last despair." As he spoke these words he who had the first choice drew near and at once chose the greatest tyranny; his mind, having been darkened by folly and sensuality, he did not well consider, and therefore did not see at first that he was fated, among other evils, to devour his own children. But, when he came to himself and saw what was in the lot, he began to beat his breast and lament over his choice, forgetting the proclamation of the Interpreter; for, instead of blaming himself as the author of his calamity, he accused chance and the gods, and everything rather than himself. Now he was one of those who came from heaven, and in a former life had dwelt in a well-ordered State, but his virtue was a matter of habit only, and he had no philosophy. And this was more often the fortune of those who came from heaven, because they had no experience of life; whereas, in general, the dwellers upon earth, who had seen and known trouble, were not in a hurry to choose. And owing to this inexperience of theirs, and also because the lot was a chance, many of the souls exchanged a good destiny for an evil or an evil for a good. For if a man had always from the first dedicated himself to sound philosophy, and had been moderately fortunate in the number of the lot, he might, as the messenger reported, be happy in this life, and also his passage to another life and return to this, instead of being rugged and underground, would be smooth and heavenly. Most curious, he said, was the spectacle of the election-sad and laughable and strange; the souls generally choosing according to their condition in a previous life. There he saw the soul that was once Orpheus choosing the life of a swan out of enmity to the race of women, hating to be born of a woman 8 620 8 See Apology, note 51. By the power of his music Orpheus succeeded in entering the world of the dead and regaining his beautiful young wife Eurydice (u-ry'di-ce) on condition that he should not turn back to see if she were following until they reached the upper air. He looked back, however, and Eurydice was taken from him. In his grief he is said to have hated all women and repelled the advances of those who tried to captivate him. Angered by this, the Thracian women, under the excitement of certain religious rites, tore him to pieces. 9 because they had been his murderers; he saw also the soul of Thamyris choosing the life of a nightingale; birds, on the other hand, like the swan and other musicians, choosing to be men. The soul which obtained the twentieth lot chose the life of a lion, and this was the soul of Ajax 10 the son of Telamon, who would not be a man, remembering the injustice which was done him in the judgment of the arms. The next was Agamemnon," who took the life of an eagle, because, like Ajax, he hated human nature on account of his sufferings. About the middle was the lot of Atalanta, 12 she seeing the great fame of an athlete, was unable to resist the temptation; and after her there came the soul of Epeus 13 the son of Panopeus passing into the nature of a woman cunning in the arts; and far away among the last who chose, the soul of the jester Thersites was putting on the form of a monkey. 14 There came also the soul of Odysseus 15 having yet to make a choice, and his lot happened to be the last of them all. Now the recollection of former toils had disenchanted him of ambition, and he went about for a considerable time in search of the life of a private man who had nothing to do; he had some difficulty in finding this which was lying about and had been neglected by everybody else; and when he saw it he said that he would have done the same had he been first instead of last, and that he was delighted at his choice. And not only did men pass into animals, but I must also mention that there were animals tame and wild who changed into one another and into corresponding human natures, the good into the gentle and the evil into the savage, in all sorts of combinations. • Thamyris (thăm'y-ris): a legendary Thracian bard. He challenged the Muses to a trial of skill, was defeated, and deprived by them of sight and the power of song. 10 See Apology, note 56. He is said to have killed himself because of his defeat in the contest with Odysseus for the armor of Achilles. Leader in the expedition of the Greeks against Troy. See Apology, note 21. 12 Atalanta (ǎt'a-lăn'ta): a huntress, beautiful and swift of foot. 13 Epeus [(e-pe'us), son of Panopeus (păn'o-peus)]: maker of the famous wooden horse, which, filled with armed Greeks, was carried by the unsuspecting Trojans within their walls and proved their destruction. For at night the men concealed within, opened the gates of Troy to the Greeks. See Apology, note 21. 14 Thersites (ther-si'-tēz): one of the Greeks who went to Troy; noted for his impudent talk and insolent brawling; said to have been killed by Achilles because he ridiculed that hero's lament over a fallen foe, 16 See Apology, note 58. |