Thomas De Quincey's Relation to German Literature and PhilosophyUniversitäts-buchdruckerei von J.H.E. Heitz, 1900 - 136 sider |
Fra bogen
Resultater 6-10 af 21
Side 25
... connection to the Luise of Voss and other German stories in which the pop- ular interest in English affairs is shown . 4 Works II , 171 ; IV , 380. Coleridge's Works , New - York 1884 , 7 vols . III , 551 ff . " A very German Milton , I ...
... connection to the Luise of Voss and other German stories in which the pop- ular interest in English affairs is shown . 4 Works II , 171 ; IV , 380. Coleridge's Works , New - York 1884 , 7 vols . III , 551 ff . " A very German Milton , I ...
Side 40
... connection that with Lessing the poetic is too frequently " nothing more than that which is clothed in a form of sensuous apprehen- • sibility " . That is certainly not the impression one would get from Lessing's own poetry , his ...
... connection that with Lessing the poetic is too frequently " nothing more than that which is clothed in a form of sensuous apprehen- • sibility " . That is certainly not the impression one would get from Lessing's own poetry , his ...
Side 56
... connected with a German court , without giving much and various offence . It is with some timidity that he hazards a criticism upon single parts of Had Goethe felt himself at liberty the costume . • • · can it be doubted that he would ...
... connected with a German court , without giving much and various offence . It is with some timidity that he hazards a criticism upon single parts of Had Goethe felt himself at liberty the costume . • • · can it be doubted that he would ...
Side 57
... connection with Goetz De Quincey notices the facts that it was translated by Scott , and that Goethe had difficulty in paying for the paper . With his connection with the House of Weimar all elaboration ends . Of the rest of Goethe's ...
... connection with Goetz De Quincey notices the facts that it was translated by Scott , and that Goethe had difficulty in paying for the paper . With his connection with the House of Weimar all elaboration ends . Of the rest of Goethe's ...
Side 63
... connection with De Quincey's relation to German literature as a whole . The part which relates to Schiller himself is only a few pages in length . It is a sketch like the second article on Goethe , without detail or balance , the barest ...
... connection with De Quincey's relation to German literature as a whole . The part which relates to Schiller himself is only a few pages in length . It is a sketch like the second article on Goethe , without detail or balance , the barest ...
Andre udgaver - Se alle
Almindelige termer og sætninger
beauty Bertram Blackwood's Magazine Carlyle Carlyle's cey's character Coleridge describes drama dream edition England English essay example fancy Faust feeling Flegeljahre Friends genius German literature German mind German writers Goethe Goethe's Henry Crabb Robinson Herder Homer Homeric question human humor ideas imagination Immanuel Kant impression influence intellectual interest Jean Paul John Paul Kant Kant's Klopstock knowledge Laocoon Leben Leibnitz Lessing Lessing's literary London Magazine Masson Milton moral nature Nichols Novalis novel opinion original Page's paper Paul's perhaps Philoctetes philosophy poet poetry Posth praise prose pure Quin Quincey knew Quincey refers Quincey speaks Quincey's Quincey's criticism remark reprinted Review rhetorical Richter Schelling Schiller Schlegel sense style sympathies talent taste things Thomas Carlyle Thomas De Quincey translation VIII Voss Walladmor Werke Werther Wieland Wilhelm Meister word Wordsworth written
Populære passager
Side 94 - ... built up triumphal gates, whose architraves, whose archways — horizontal, upright — rested, rose — at altitudes, by spans — that seemed ghostly from infinitude. Without measure were the architraves, past number were the archways, beyond memory the gates. Within were stairs that scaled the eternities...
Side 106 - Walladmor. Freely Translated into German from the English of Sir Walter Scott, and now freely Translated from the German into English. 2 vols.
Side 108 - This will be the more reasonable in him, as the critics will "feel it their duty" (oh ! of course, "their duty") to take the very opposite course. However, if he reads German, my German Walladmor is at his service, and he can judge for himself. Not reading German, let him take my word, when I apply to the English Walladmor the spirit of the old bull — " Had you seen but these roads before they were made, You would lift up your eyes, and bless Marshal "Wade.
Side 86 - ... might best be studied. From him might be derived the largest number of cases, illustrating boldly this absorption of the universal into the concrete — of the pure intellect into the human nature of the author. But nowhere could illustrations be found more interesting — shy, delicate, evanescent — shy as lightning, delicate and evanescent as the colored pencillings on a frosty night from the northern lights, than in the better parts of Lamb.
Side 90 - It was a wind that might have swept the fields of mortality for a thousand centuries. Many times since, upon summer days, when the sun is about the hottest, I have remarked the same wind arising and uttering the same hollow, solemn, Memnonian, but saintly swell : it is in this world the one great audible symbol of eternity.
Side 114 - Perhaps it was little De Quincey's reported admiration of Jean Paul — Goethe a mere corrupted pigmy to him — that first put me upon trying to be orthodox and admire. I dimly felt poor De Quincey, who passed for a mighty seer in such things, to have exaggerated, and to know, perhaps, but little of either Jean Paul or Goethe.
Side 43 - ... think) the same incapacity for dealing with simple and austere grandeur. I must add, however, that in fineness and compass of understanding, our English philosopher appears to me to have greatly the advantage.
Side 89 - ... of the Infinite. So sweet, so ghostly, in its soft, golden smiles, silent as a dream, and quiet as the dying trance of a saint, faded through all its stages this departing day, along the whole length of which I bade farewell for many a year to Wales, and farewell to summer.
Side 89 - I stood checked for a moment ; awe, not fear, fell upon me; and, whilst I stood, a solemn wind began to blow — the saddest that ear ever heard. It was a wind that might have swept the fields of mortality for a thousand centuries.
Side 45 - is a work of extraordinary merit, and displays the strongest intellect, it would be a want of candor to deny — but we neither envy nor admire the talents that produced it, at the expense of feeling, morality, and religion : for it not only aims at destroying all the comforts of the present life, by proving that man is destined to misery from...